Luxemburger Osteotomiekongress (EN)

Luxemburger Osteotomiekongress (EN)

Conférence présentée par le Prof. Dr Dietrich PAPE et par le Prof. Dr Romain SEIL, Luxembourg, le vendredi 27 et samedi 28 novembre 2015, 08h30, Amphithéâtre du Centre Hospitalier de Luxembourg, 4 rue Barblé, L-1210 Luxembourg.  Cette conférence fait partie du cycle: Colloques médico-sportifs 2015.

Infos: med.sport@chl.lu

Docteur Sigrid De Wilde

Docteur Sigrid De Wilde

Etudes de médecine réalisées à la KUL, Leuven, Belgique.

Formation de Médecine interne avec obtention du diplôme d’Interniste en 2004 à la KUL avec stages réalisés à l’UZ Gasthuisberg Leuven (B) , Hôpital de Nivelles (B) et Centre Hospitalier Jolimont-Lobbes (B).

Formation d’Hématologie avec obtention de la reconnaissance d’Hématologue en 2005 avec stages à UZ Gasthuisberg Leuven (B) et CHRU Nancy Brabois (F).

Sigrid travaille depuis 2006 dans le service d’Hémato-Oncologie au Centre Hospitalier Luxembourg. Elle est investigateur principal dans plusieurs études en hématologie réalisées ces dernières années au CHL, a écrit plusieurs articles et des chapitres pour plusieurs livres hématologiques.  Elle s’occupe de toutes les pathologies hématologiques bénignes et malignes, des cancers mammaires et de l’activité des aphérèses (cellules souches périphériques, cytaphérèses de plaquettes et déplétion/échange pour drépanocytose).

20375 Sébastien Rinaldetti
CHL - CHL Centre

Hématologie / Hémato-Oncologie / Cancérologie

Fax :
  +352 4411-6871
CHL Centre

Unité d'hospitalisation 26

Tél : +352 4411-2732
CHL Centre

Unité d'hospitalisation 23

Tél : +352 4411-4223
CHL - CHL

Kriibszentrum

Fax :
  +352 4411-6871
Docteur Thomas Thünenkötter

Docteur Thomas Thünenkötter

Etudes de médecine à l'Université de la Sarre, Homburg/Allemagne jusqu'en 2000

Spécialisation en médecine interne (2000-20006) et médecine du sport à l`université de la Sarre/Saarbrücken (2006-2008). Formation en médecine d'alimentation en 2010. Médecin spécialiste en médecine interne depuis 2008 à la Clinique du Sport et à la Clinique de l`Obésité du Centre Hospitalier de Luxembourg.

Fondateur du groupe sportif pour des obèses du CHL en 2012. Engagement au groupe sportif pour cardiaques à Luxembourg.

Engagement à la formation des étudiants de médecine au Centre hospitalier.

Six publications dans des «peer-reviewed» journaux internationaux.

Membre de l'association professionnelle allemande des médecines internes; de la société allemande de médecine d'alimentation, de la société allemande de l'obésité, société allemande de la médecine du sport et de prévention et société luxembourgeoise de médecine du sport. 

20375 Steve Hein
CHL - CHL Eich

Médecine du Sport et de prévention

Fax :
  +352 4411-7625
CHL Eich

Unité d'hospitalisation CE1

Tél : +352 4411-7410
CHL - CHL Eich

Clinique du Sport

Fax :
  +352 4411-7625
CHL Eich

Unité d'hospitalisation CE1

Tél : +352 4411-7410
Luxemburger Osteotomiekongress (EN)

Luxemburger Osteotomiekongress (EN)

Conférence présentée par le Prof. Dr Dietrich PAPE et par le Prof. Dr Romain SEIL, Luxembourg, le vendredi 27 et samedi 28 novembre 2015, 08h30, Amphithéâtre du Centre Hospitalier de Luxembourg, 4 rue Barblé, L-1210 Luxembourg.  Cette conférence fait partie du cycle: Colloques médico-sportifs 2015.

Infos: med.sport@chl.lu

Mesures d'éviction des acariens de la maison

Mesures d'éviction des acariens de la maison

1. Principe de désensibilisation

Le but est d’induire une tolérance du corps à un allergène.
Donner sous la langue l’allergène (pollens ou acariens) responsable des symptômes jusqu’à ce que le corps s’habitue et l’accepte.
On force le système immunitaire à tolérer les allergènes auxquels il réagit habituellement avec une allergie.
C’est le seul traitement capable d’agir sur la cause de l’allergie et de la diminuer.
 

2. Technique de prise

Localisation : sous la langue.
Technique : laisser fondre, sans avaler la salive pendant 2 minutes jusqu’à dissolution complète. Privilégier le passage sous langue (et non pas digestif).
 

3. Calendrier

Oralair et Grazax : environ de décembre / janvier à juillet, à renouveler pendant 3 à 5 ans.
Itulazax : environ de octobre / novembre à fin avril, à renouveler pendant 3 à 5 ans.
Acarizax et Orylmyte : toute l’année non-stop.
Traitement à poursuivre pendant trois à cinq ans.


4. Horaire de prise

a. Général
À jeun, le matin de préférence mais possible à n’importe quelle heure de la journée. À prendre en dehors des repas (minimum 2h après repas).
Après la prise, possibilité de manger dans les 10 minutes.

b. Que faire en cas d’oubli ?
*Si oubli le matin : prendre le comprimé dans la journée en dehors des repas, reprendre le suivant normalement le lendemain matin.
*Si oubli > 24h : ne pas prendre 2 comprimés en même temps, poursuivre le traitement.
*Si oubli de plus de 7 j : risque de perte de tolérance et de réaction comme avec la prise initiale.


5. Précaution d’emploi / Situation particulière

*Interruption : limiter au maximum l’interruption du traitement (risque de perte de tolérance). Sauf :

  • Saignement dans la bouche (soins dentaire ou plaie) : ne pas mettre le médicament en contact avec la circulation sanguine car risque de réaction généralisée. Possibilité d’arrêt 2 à 3 jour jusqu’à cicatrisation. Ne pas mettre au contact direct de la cicatrice, favoriser un autre endroit sous la langue ou le faire fondre.

*Surdosage (prise de plusieurs comprimés) : prendre un antihistaminique et appeler médecin si réaction sévère.
*Grossesse : ne pas initier la 1ère année.
Si désensibilisation débutée avant la grossesse : poursuivre le traitement sans contre-indication au cours de la grossesse et de l’allaitement.


6. Effets Indésirables

Étant donné que le comprimé est un allergène auquel vous êtes allergique : risque de faire une réaction allergique locale :

  • Picotement sous la langue pouvant s’étendre aux oreilles, gorges …
  • Risque de rhinite, conjonctivite.
  • Risque local de gonflement sous la langue.
  • Risque de trouble respiratoire très rare.
  • Risque d’Oesophagite à Eosinophile très rare.
  • Risque d’anaphylaxie exceptionnel.
     

7. Conduite à tenir en cas de réaction

Réaction légère : prise d’antihistaminique.
L’antihistaminique permet de réduire les effets indésirables mais n’empêche pas le traitement d’agir.
Ne pas hésiter à le prendre en cas d’effet indésirable ou en cas de symptômes allergiques.


8. Conseils Pratiques

  • Possibilité d’utiliser un calendrier de prise ou vous pouvez reporter les symptômes.
  • Mettre alarme sur Téléphone.
  • Télécharger les applications existantes : DRAGO, AllerTmoi, AllergiK …
  • Carnet de suivi.


9. Efficacité

Efficace dès la 1ère année mais de manière progressive.Poursuivre le traitement symptomatique de la rhinite et de l’asthme (antihistaminique, spray, collyre, inhalateur ...) en plus de la désensibilisation. Gestion du traitement à voir avec le médecin.
Pas d’interaction médicamenteuse avec d’autres médicaments.


10. Suivi de mon traitement

Calendrier des RDV à convenir avec le médecin. Rendezvous médicaux :

  • 1 à 3 RDV par an sont à prévoir après initiation du traitement.
  • Le traitement est à poursuivre 3 à 5 ans.

 

Ne pas hésiter à reprendre rendez-vous dans l’intervallesi besoin !

SI VOUS SOUHAITEZ ANNULER LA CONSULTATION, merci de prévenir minimum 48h à l’avance par téléphone ou par mail.

Services associés
Mesures d'éviction des acariens de la maison

Mesures d'éviction des acariens de la maison

Vous venez en consultation dans le service d’immunologie-allergologie dans le but de définir si vous avez une maladie allergique ou une autre affection du système immunitaire.


Combien de temps dois-je prévoir?

La consultation se divise en deux temps :

  • › des tests cutanés et une prise de sang (environ 20-30 minutes).
  • › une consultation médicale (15 à 40 minutes).


Que dois-je faire avant la consultation ?

  • Arrêter tout médicament antihistaminique 5 jours avant la consultation. Il s’agit des médicaments anti-allergiques tels que Zyrtec, Aerius, Bellozal, Rupatall, Xyzall, Levocétirizine, AllegraTab …
  • Ne pas arrêter les autres traitements notamment les inhalateurs de l’asthme.
  • Apporter la lettre de transfert du médecin et vos résultats d’analyse en lien avec la maladie.
  • Préparer la liste précise de produits ou médicaments auxquels vous pensez réagir.
  • S’habiller confortablement avec des vêtements larges au niveau des avant-bras.
  • Prendre les repas comme d’habitude.


Où dois-je me rendre ?

Si je ne suis jamais venu(e) au CHL :

  • RDV au bureau des admissions du CHL 20 à 30 minutes avant votre rendez-vous avec une carte d’identité et la carte de CNS.
  • Aller ensuite dans le service d’immunologie-allergologie.

Si je suis déjà venu(e) au CHL :

  • Venir directement dans le service d’immunologie-allergologie.

Le service d’immunologie-allergologie est situé au sous-sol (-1) du CHL.
S’annoncer au secrétariat du service.
 

Comment se déroule la consultation ?

1. La prise en charge infirmière
La prise en charge infirmière : des tests cutanés appelés Prick Test et une prise de sang seront réalisés.
Ces examens permettent de définir vos affections allergiques ou immunologiques.


Le Prick Test est un examen simple et sécurisé consistant à déposer une goutte d’un extrait d’allergène sur la peau de l’avant-bras ou du haut du dos, suivi d’une petite effraction de la peau par une aiguille à travers la goutte.
La réaction attendue à l’endroit où l’allergène a été posé correspond à une rougeur, un chatouillement, un gonflement comme une piqure de moustique si le test est positif.
Ne pas gratter les zones de test.
Les démangeaisons, la rougeur et le gonflement local disparaissent rapidement endéans l'heure.

2. La consultation médicale
La consultation médicale se fera dans le bureau médical afin de reprendre et d’analyser l’histoire de vos symptômes (il s’agit de l’enquête allergologique), d’interpréter les résultats de vos tests, de préciser les analyses biologiques et complémentaires et de discuter les traitements adéquats.


 

Quel est le degré d’urgence après une manifestation allergique ?

Les tests allergiques ne sont pas des examens pratiqués en urgence. Certaines réactions (notamment médicamenteuses ou au venin) nécessitent un délai de 4-6 semaines après leur résolution pour que les tests soient fiables.
Notez bien le déroulement de vos symptômes pour ne pas oublier le jour de la consultation.

SI VOUS SOUHAITEZ ANNULER LA CONSULTATION, merci de prévenir minimum 48h à l’avance par téléphone ou par mail.

Services associés
Luxemburger Osteotomiekongress (EN)

Luxemburger Osteotomiekongress (EN)

Conférence présentée par le Prof. Dr Dietrich PAPE et par le Prof. Dr Romain SEIL, Luxembourg, le vendredi 27 et samedi 28 novembre 2015, 08h30, Amphithéâtre du Centre Hospitalier de Luxembourg, 4 rue Barblé, L-1210 Luxembourg.  Cette conférence fait partie du cycle: Colloques médico-sportifs 2015.

Infos: med.sport@chl.lu

Luxemburger Osteotomiekongress (EN)

Luxemburger Osteotomiekongress (EN)

Conférence présentée par le Prof. Dr Dietrich PAPE et par le Prof. Dr Romain SEIL, Luxembourg, le vendredi 27 et samedi 28 novembre 2015, 08h30, Amphithéâtre du Centre Hospitalier de Luxembourg, 4 rue Barblé, L-1210 Luxembourg.  Cette conférence fait partie du cycle: Colloques médico-sportifs 2015.

Infos: med.sport@chl.lu

Docteur Christian Nührenbörger

Docteur Christian Nührenbörger

Studium der Humanmedizin an der Westfälischen Wilhelms-Universität Münster, Deutschland bis 1996 mit Erasmus-Studienaufenthalt an der Medizinischen Fakultät Lille, Frankreich 1994 sowie Auslandsaufenthalt am Saint Joseph's Hospital Marshfield, USA 1996. Ausbildung zum Facharzt für Orthopädie u.a. an der Klinik für Unfallchirurgie der Otto-von-Guericke-Universität Magdeburg, dem Krankenhaus für Sportverletzte Hellersen sowie der Orthopädischen Klinik der Universität des Saarlandes in Homburg/Saar. 1997 Promotion zum „doctor medicinae“ (Dr. med.), 2003 Anerkennung zum Facharzt für Orthopädie.

Zusatzbezeichnungen in Sportmedizin und Chirotherapie sowie Ausbildungen in Osteopathische Medizin, Atlastherapie nach Arlen sowie Manualmedizinischer Diagnostik und Therapie bei bewegungsgestörten Säuglingen und Kindern.

Seit 2004 tätig als Sportorthopäde im Centre Hospitalier de Luxembourg, zur Zeit als Leiter der Abteilung für Sportorthopädie und Chef de service adjoint de la Médecine du Sport et de la Prévention. Schwerpunkte sind die manuelle Diagnostik, nicht-operative Therapie und Prävention von Sportverletzungen des Bewegungsapparates aller Leistungs- und Altersstufen.

Langjährige Erfahrungen in der sportmedizinischen Betreuung von Vereinen, Verbänden und Nationalmannschaften in Deutschland und Luxemburg verschiedenster Sportarten u.a. Rudern, Fußball, Triathlon bei nationalen und internationalen Sportereignissen. Gründer der seit 2005 bestehenden 1. Luxemburger Hüft- und Kniesportgruppe.

Mitglied mehrerer sportmedizinischer Fachverbände und Kommissionen, Autor von zahlreichen Beiträgen in sportmedizinischen Fachzeitschriften, Büchern und auf Kongressen sowie Mitorganisator von sportmedizinischen Kolloquien, Workshops und Kongressen.

CHL - CHL Eich

Médecine du Sport et de prévention

Fax :
  +352 4411-7625
CHL Eich

Unité d'hospitalisation CE1

Tél : +352 4411-7410
CHL - CHL Eich

Clinique du Sport

Fax :
  +352 4411-7625
CHL Eich

Unité d'hospitalisation CE1

Tél : +352 4411-7410
Docteur Dagmar Böker

Docteur Dagmar Böker

  • Etudes de médecine à Hamburg/Allemagne.
  • Spécialisation en neurochirurgie à l'université/clinique Hamburg, Osnabrück et Lübeck. 1999 formation complémentaire en traitement de la douleur a l'université de Kiel.
  • De 2003 a 2007 neurochirurgienne au Centre Hospitalier de Luxembourg. Depuis 2007, algologue à la clinique de traitement de la douleur au Centre Hospitalier de Luxembourg.
  • Actuellement Chef de Service.
  • Membre de nombreuses sociétés d'algologie
20375 Charles-Aymeric Rimlinger
CHL - CHL

Centre de Traitement de la Douleur

Fax :
  +352 4411-6657
CHL - CHL Maternité

Clinique du plancher pelvien

Fax :
 
CHL - CHL

Direction Médicale

Fax :
  +352 4411-6902
Subscribe to